摘要:近日,在上海中国美容博览会(CBE)现场 ,《中国化妆品》杂志独家专访了莹特丽集团创始人兼董事长Dario Gianandrea Ferrari先生,他深度解读了企业在中国实现增长的关键策略——从组织建设、人才培养到研发与市场团队的全面布局。同时,他还在采访中
在全球化浪潮与本土创新双重驱动下,20多年前进入中国市场的莹特丽集团,如今已成长为拥有本地化团队、本土化产品组合的行业标杆跨国企业。
《中国化妆品》杂志 | 苏悦怡
近日,在上海中国美容博览会(CBE)现场 ,《中国化妆品》杂志独家专访了莹特丽集团创始人兼董事长Dario Gianandrea Ferrari先生,他深度解读了企业在中国实现增长的关键策略——从组织建设、人才培养到研发与市场团队的全面布局。同时,他还在采访中阐述了如何帮助中国品牌在护肤和彩妆领域构筑全球竞争壁垒,并通过多职能协同创新满足消费者对“自然精致”与“纯净美妆”的双重需求。
“全球彩妆教父”莹特丽集团(Intercos Group)
创始人兼董事长Dario Gianandrea Ferrari先生
展望未来,Ferrari先生还分享了莹特丽在绿色制造、线上渠道拓展及全球化网络构建等方面的新一轮战略规划,以及他对中国化妆品行业持续引领世界舞台的殷切期待。
中国化妆品何时可以登顶全球美妆产业?这位国际美妆集团“掌门人”在独家对话中给出了答案。
Fueled by both globalization and local innovation, Intercos Group entered the Chinese market over 20 years ago from scratch and has since become a benchmark multinational with a fully localized team and product portfolio.
In this exclusive interview with China Cosmetics Review, Founder and Chairman Dario Gianandrea Ferrari unpacks the core strategies that have driven sustained growth in China—from building robust organizational structures and talent pipelines to deploying dedicated R&D and marketing teams on the ground. He also explains how Intercos leverages cross-functional collaboration and technological innovation to help Chinese brands establish global competitive barriers in both skincare and color cosmetics, addressing consumers’ dual demands for “natural refinement” and “clean beauty.”
Looking ahead, Mr. Ferrari reveals Intercos’s next-generation strategic plans in green manufacturing, digital channel expansion, and global network development, and shares his fervent expectation for when Chinese cosmetics will claim the top spot on the world stage. In this exclusive dialogue, the Italian head of a leading beauty group offers his definitive answer to that question.
CCR:
2025年第一季度,莹特丽在亚洲地区实现了18%的增长,其中中国市场表现最为突出。您认为这一增长的主要驱动因素有哪些?
Dario Gianandrea Ferrari:起初我们在中国并没有任何业务,但如今我们已深耕中国市场20多年。我们真正是从零开始——不断壮大组织架构、培养人才、提升研发能力、完善市场团队。如今,我坚信莹特丽中国团队已实力雄厚,团队成员99%为本地人才。我们为此感到由衷自豪,也切实体会到他们为业务带来的活力与专业精神。
这一路的成长,正是过去数年我们在中国市场持续耕耘的成果——尤其是在本土化产品开发方面,我们始终致力于为中国市场量身打造产品。如今,我们的策略已变得更具针对性。我们为能够深刻理解市场与消费者需求感到骄傲,这一直是我们的核心策略。目前,我们在中国拥有成熟的销售体系和强大的研发团队,产品组合也已实现100%本地化。
CCR:In what direction do you think EU cosmetic regulations will evolve in the future? Can we see the direction of the changes ?
Dario Gianandrea Ferrari:We had no presence in China at the beginning. But now, we’ve been in China for over 20 years. We really started from the beginning by growing the organization, growing the people, growing the R&D capability, growing the marketing team.And today, I believe our Intercos China team got very strong, made the 99% in China. And we are also very happy because we really feel a lot of energy, a lot of professionality into this business.
So the growth is really the result of what we have been doing over the past years, the growth of Intercos in China about the product that we have to develop for Chinese market.And today we became a little bit incisive. We are very proud to be able to understand the market, to understand you need, and that has been the approach. So we have a very good sales organization. We have a very good R&D, and so we have a product portfolio which is 100% made for the local Chiese market.
CCR:
您认为中国品牌在合作需求方面与国际品牌有何不同?莹特丽如何帮助中国品牌在研发、生产及全球竞争中构建壁垒?
Dario Gianandrea Ferrari:我们合作的本质是让产品具有国际化特征。如今,中国品牌在本土市场扮演着重要角色。在过去的10到15年里,曾经占据主导地位的国际集团影响力逐渐减弱,尤其在护肤品领域;与此同时,中国本土品牌迅速崛起,拥有先进的工厂和优质配方,原材料供应商也不断为中国企业提供创新解决方案。如今,我认为中国品牌在护肤品品类上的运营已非常出色。
彩妆则是另一番景象,因其复杂度更高,需要紧密跟踪全球趋势,这正是我们的优势所在。
莹特丽的核心竞争力首先体现在我们的商业模式——看似简洁,却深耕创新、强调组织建设、善于前瞻布局。我们之所以能持续增长,正是因为深入理解客户:从产品研发、渠道分销、品牌传播到组织架构,我们都力求全方位掌握,才能为客户量身定制最佳方案,这便是我们的商业模式精髓。
此外,作为一家来自西方的企业,莹特丽于1972年诞生于意大利,在美国发展壮大,并于20年前扎根亚洲。如今,我们在欧洲和亚洲都具备强大实力,尤其在中国与韩国之间构建的全球化网络尤为独特,能够助力中国品牌走向国际,帮助它们了解如何成为真正的国际化品牌。相较于其他竞争对手,莹特丽的全球化布局可为中国客户提供真正的全球化解决方案,助力其在海外市场取得成功。
“中国制造”正日益受到全球市场的认可。尤其在美国市场,“中国制造”的产品随处可见。我相信,在未来五年内,“中国制造”将被全球消费者广泛接受,因为中国企业做得非常出色。
过去15至20年,中国在原材料、营销、产品创意等方面实现了全方位飞跃。曾经大家将创意归功于韩国,但现今的中国市场已高度组织化、法律法规严明。毋庸置疑,中国正成为世界上最重要的市场之一,在化妆品领域的影响力也在不断增强。我们将全力支持中国品牌走向国际化。对莹特丽而言,中国是战略重心,我们对此充满信心,并启动为期两年的专项计划,涵盖创新、制造自动化及原材料等领域。我们期待在两年内,让莹特丽中国成为集团最强大的创新中心之一。
CCR:What differences do you see in the collaboration needs of Chinese brands compared to international brands? How does Intercos help Chinese brands build barriers in R&D, production, and global competition?
Dario Gianandrea Ferrari:Each collaboration is a comparatively international product. Well, you know, Chinese brand today, they play an important role in China. Over the past 10 to 15 years, it has been a big chain that international group who were very strong 10 to 15 years ago. Today, especially on skincare, I believe that local brand, they've been grown, beautiful factory, very nice formulation. And the raw material supplier being able to bring a counter-idea to the Chinese group. And today, I think can, you know, they really run the skincare category very well.
The reason why we are growing it because makeup is a different story. Makeup is more difficult, the complexity is very high. And you know, you need to know global what's going on. And that's a big advantage.
So I think what Intercos is strong for, first of all, for the business model, where today a business model is very simple, but we believe in innovation, we believe in organization, we believe very much on anticipate in the future. And the main reason we are able to grow is that we understand customer, we try, we want to know everything about account, the product distribution, the communication, the organization, etc. Only knowing all this, we're able to propose the best product possible. So that's our business model.
And on top of that, we definitely run a western company, we are born in Italy 53 years ago. We became strong in the US but then since, as I said, over 20 years ago, we are in Asia. And I believe that today we are strong in Europe, strong in Asia. But what we have been able to build between China and Korea is quite unique. So we have a global organization capable to help the Chinese to go outside or to know what they need to become international.And this is really, I think, compared to all our competitor, the fact the Intercos is global, we can bring a real global approach to the Chinese customer, and we can really help them to become strong outside.
“Made in China”is becoming very well accepted. So you start to see in US, many product lines “Made in China”.But personally, I believe that within the next 5 years, more “Made in China” will be accepted by everybody because you guys do a fantastic job.
So I think you really grew tremendously in 360 degrees in raw materials, in marketing, in product creativity.You used to share the Korean credit, the creativity from Korea. But I believe that today China is very well organized, very discipline. And, you are definitely the most important country in the world——and you will be also in cosmetics.We gonna help you to become international. For us, it is very important and we really trust them and we are very important plan for China. We have started a two year plan in term of innovation, in term of manufacturing, in term of a keeping from machine, in term of raw material. So we wish, in two years, China will be the strongest innovation center for Intercos.
CCR:
在文化与创新的双重驱动下,您认为中国品牌在未来国际市场中最具潜力的细分领域是什么?
Dario Gianandrea Ferrari:我们清晰地看到西方世界与亚洲世界的差异,因此帮助品牌连接这两大市场对我们来说至关重要。在彩妆领域,想要紧跟创新与创意非常困难,需要一支强大的团队。仅在亚洲,我们就有350名专注于创新的员工,这是一支规模可观、实力雄厚的队伍。正是有了他们的支持,我们才能不断推出新产品、新理念和新概念,助力品牌在中国大放异彩,并实现出口。目前,我们苏州工厂生产的产品也向国际品牌供货,其中包括欧莱雅集团的产品。我了解到,在美国市场上,像Alpha、Pixi等众多品牌的产品也在中国生产。
我相信,中国品牌已经准备好走向世界。你们拥有传统的“工匠精神”,这远超我们,甚至胜过任何美国品牌。同时,你们拥有深厚的文化传承——源自五千年历史的积淀,这份文化底蕴塑造了你们对“美”的独到理解。你们一直身处美的环境中,如今正是实现重大突破的时刻,这种文化优势必将使中国品牌更加强大。
文化源于过去,其价值不容忽视,它也必将助力你们在化妆品领域取得成功。你们真正理解美的含义,理解创新与梦想的价值。我非常高兴来到这里,并再次重申:莹特丽集团将以中国作为重要的创新中心,全力支持本土品牌的国际化发展。
CCR:Under the dual drive of culture and innovation, which specific segments do you think Chinese brands have the greatest potential to succeed in on the international market in the future?
Dario Gianandrea Ferrari:We see the two world, the Western world and Asian world very well. So it's important to us help the brand. In makeup, I think it's very difficult to follow the innovation, to follow the creativity. And you need a strong team. In Asia, we have 350 people for that. that's a big number. And thanks to that, we're gonna be able to really help and introduce new products, new ideas, new concept and to make the brand, shining brand very strong in China and of course, exporting.
For the time being, we're selling from China to international brand. Many of L'Oréal’s products are made in China. I know that if you go to the United State, there are so many brand like Alpha, like Pixi, all made in China.
But I believe that Chinese brand are ready to go on. Chinese brand are very sophisticated. You in China have a big advantage compared to us. You are much more sophisticated than any, I would say any Americas. And you have a past. You come from a tradition. You come from 5,000 year history. And that's a exceeding your head.You have seen beautiful thing all the time. I will make the Chinese brands strong because of the culture.
The culture come from the past,I think it's very important, and you will win also in cosmetics because of that. You know what beauty means. You know what is innovation, fantasies. I'm very happy to be here. And I repeat, we're gonna make of China for us a very important center by innovation.
CCR:
您刚才提到,要将护肤和彩妆视为两个截然不同的领域,并通过多职能团队协同创新来满足本土需求。在实际操作中,莹特丽如何平衡国际化标准与中国消费者的敏感肌肤与时尚诉求,并在原料、设备、营销、包装等多环节实现协同创新?”
Dario Gianandrea Ferrari:今天,我认为我们必须将护肤和彩妆视为两个截然不同的领域。护肤与中国市场高度契合——在中国,消费者对产品的要求非常专业,不仅关注防晒(SPF)产品,也十分重视亚洲人群的敏感肌肤护理,这种偏好正是文化使然。而从西方视角来看,我们可以为中国市场引入一些新的原料、理念和技术。
在护肤领域,中国已经具备足够的竞争力;但彩妆则另有挑战。彩妆与时尚密切相关,涉及多种复杂工艺和技术。要在彩妆领域取得领先,就必须具备前瞻性思维——预判下一年度的产品趋势,这需要全球化的洞察与经验。这也是我们不断将国际前沿概念和创意带入中国市场的原因。
如果你仔细观察我们的产品,既能发现大量源自欧洲的时尚趋势,也能看到许多根植本土的创新元素。如今,我们在亚洲已拥有极强的本土化研发与市场能力,能够真正开发出符合亚洲消费者需求的产品。这一点至关重要。同时,我们始终遵循国际化标准,但首要任务仍是助力中国消费者掌握彩妆技巧——这也是过去20多年直到现在我们的使命。
当我们满足消费者对基础产品的需求后,就能在此基础上融入独特创新——从质地、功效到特殊妆效,全方位提升产品的国际吸引力。因此,我们的创新工作分为两个阶段:首先聚焦基础产品的本土化开发,其次在此基础上持续迭代、推出独特创新。
从技术角度看,创新已不再仅由研发部门完成,而是多职能团队协同的成果。原料供应、设备制造、市场营销、产业化及包装等各环节必须紧密配合,才能创造出真正的新产品。创新的方式因此从单一研发转向跨部门整合。
此外,提前洞察明年将要销售的产品至关重要。唯有预见趋势、洞悉消费者需求,才能赢得市场并掌握成功主动权。这正是我们始终聚焦未来的原因。
当然,正如我之前所说,我们始终尊重本地需求,力求令中国消费者满意;与此同时,我们将所有国际化专业经验带入中国市场,这正是我们的核心优势。我们不拥有任何自有品牌,也从不与客户竞争——尊重并赋能客户是我们的基本原则,所有实践均基于这一信念及我们所积累的最佳经验。
归根结底,消费者教会我们他们想要什么、如何使用产品以及他们的行为方式等,这些洞察已成为企业文化的重要组成。我们必须适应中国市场,同时兼顾全球视野。请相信我,中国将是莹特丽集团的重要市场,我们也致力于在中国取得更大成就。
CCR:How does Intercos balance global standards with Chinese consumers' skincare and makeup demands, and drive innovation across materials, equipment, marketing and packaging?
Dario Gianandrea Ferrari:Today, I think we have to consider skincare and makeup in two different world thing. Skincare is belongs very much to China. I think in China, you're very sophisticated on product. You are not only focus on SPF product, and also on very sensitive skin in Asia. I believe that is a part of a your culture. But I think from the western world, we see probably we can bring maybe some new raw materials and new ideas and new technology.
Skincare, China is strong enough.But color(Makeup) is a different story. Color is related to fashion, related to a lot of complexity, different technology. And in order to be strong in color, you need to really be strong on anticipate the future, anticipate the product, what's gonna be next year, that's important and that's come from a global now. And that's why we are an advances on bringing concepts and ideas to China.
If you look into the product, you will see a lot of trends coming from Europe, but also a lot of trends coming from China.today we have such a strong capability in Asia to really develop what Asian people want. This is very important because we bring our international level, but our first thing is to be able to make you up, so that would be now our job for the over 20 years.
Now the moment we will meet you, the consumer, appear on the basic product, then we can add a specific unique innovation, something perceiving, even working on special effect to create the international attraction here. So I think we will work on these two phases.
From a technical point of view, today the innovation is not done by R&D only. Innovation is done by multi functional approach.You need raw material, you need the equipment, you need marketing, you need industrialization, you need the packaging. So all those people together, they can do a new product. So the innovation has changed as an approach in term of creating new things.
And don't forget it is important to know what you're gonna sell next year. Because if you can anticipate the trend, anticipate the need of the consumer, then you're winning the world. So only thinking about the future and that's what we do all the time.
Of course, as I said before, respecting local needs. We want Chinese customers to be satisfied. On top of that, we bring all of our international expertise, and this is the big advance. We don't have any brands, we don't want to compete without customers. We never did it. I think we have to respect our customer.
Because at the end of the story, the customers are teaching us what they want, what they do, the way of acting. And all this is coming from far away and it's a part of our culture. You have to adapt in China. At the same time, we know balancing the worldwide, but believe me, China is gonna be a big market for Intercos, and we want to become bigger in China.
莹特丽集团在中国美容博览会(CBE)设立了
别具一格的展馆,展示其创新的产品和科技
CCR:
您认为对于中国市场而言,哪些产品品类最具潜力?在彩妆制造方面,莹特丽采取了哪些技术和配方创新,以满足年轻消费者对更自然、精致妆效的需求?
Dario Gianandrea Ferrari:气垫产品起源于亚洲,由韩国率先发明,如今在中国大受欢迎。我们在全新气垫的网面结构应用方面开发了独特技术,这一品类已成为我们的重点,我们也希望在粉底领域占据强势地位。另一个非常重要的品类是散粉,包括定妆粉、修容粉等。
虽然我们聚焦于底妆类产品,但如今我们也将重点放在口红品类上。口红往往是年轻消费者的第一款彩妆。以“α世代”(通常指2010年后出生、目前约12至15岁的群体)为例,他们开始尝试化妆,带来了大量新客群,也推动了市场向自然妆效的方向发展。然而,“自然”并不等同于“简单”——要达到既自然又精致的妆效,远比大量涂抹色彩更为考究。例如,今天采访我的记者妆容非常精致,却丝毫看不出她付出了多少心思,这就是我想表达的“自然美”的意思。
CCR:Which product categories do you believe have the greatest potential in China? And in makeup manufacturing, what technological and formulation innovations has Intercos implemented to satisfy young consumers’ demand for a more natural and refined finish?
Dario Gianandrea Ferrari:The cushion is a product from Asia, was invited by Korean, but now in China is very popular and we’ve developed some unique technology in term of the application with the net layer to all the new cushion. And this is become very big for us. We want to be very strong on foundation. Other very important product is powder in general, like face powder, shaping powder and so on.
But let's say foundation first and now we want to be strong with the lipstick category. The lipstick is really the first step. Even for young people today, we have “Gen α” (Generation Alpha, typically refers to individuals born after 2010), they're 12 to 15 years old, they start to play with the makeup. So we have a lot of new customer, younger and the market changed thanks to them because everything is more natural. But it's more sophisticated because to put a lot of color in easy. For instance, you have a beautiful makeup, but nobody can see that you've done a very good job. So you know what I'm talking about.
莹特丽创新的气垫产品,在中国市场受到欢迎,
同时也为中国消费者提供了更高效自然的底妆选择
CCR:
在当下消费者越来越关注环保与健康的趋势下,莹特丽在可持续发展和纯净美妆方面做了哪些努力?
Dario Gianandrea Ferrari:关于可持续发展的问题,我可以分享几点。
首先,作为一家在意大利上市的公司,莹特丽拥有清晰的可持续发展路线图,并严格按照这一规划稳步推进。
其次,我们的核心客户群体主要是国际大型化妆品集团,他们对可持续发展的要求非常严格,我们也在积极响应和落实各项环保和社会责任标准。
第三,在中国本地,我们的苏州工厂已获得江苏省工业和信息化厅颁发的“绿色工厂”认证,这充分肯定了我们在绿色生产和低碳制造方面的实践成果。
在产品端,我们始终走在“纯净美妆”(Clean Beauty)创新的前沿。我们积极支持中国本土新锐品牌的发展,特别是那些将“纯净美妆”作为核心理念的年轻品牌。这不仅契合当代消费者对环保与成分安全的关注,也与我们一贯的产品价值观高度一致。
目前,莹特丽已经成为中国纯净美妆赛道的重要推动者和领导者。我看到天猫发布的最新销售数据, 5月14日李佳琦淘宝直播间实时热卖粉底液/膏总榜中,,排名第一的是“淂意(Dewy Lab)”,一个坚持纯净美妆理念的品牌;而排名第五的“恋火(Passional Lover)”同样是我们的合作伙伴。我们目前为这两个品牌都提供了粉底类产品的支持。
未来,我们将继续通过创新、绿色制造和本土品牌赋能,推动可持续与清洁美妆在中国的发展。
CCR:In an era where consumers are increasingly focused on environmental protection and health, what efforts has Intercos made in sustainability and clean beauty?
Dario Gianandrea Ferrari:
1.Clear Roadmap and Strict Execution:As a publicly listed company in Italy, Intercos has a well-defined sustainability roadmap that we diligently follow and implement.
2.Meeting High Client Standards:Our core clients are major international cosmetics groups, all of whom impose rigorous sustainability requirements. We actively respond to and fulfill these environmental and social responsibility standards.
3.Local Green Factory Certification:In China, our Suzhou plant has been awarded “Green Factory” certification by the Jiangsu Industry and information technology department, recognizing our achievements in green production and low-carbon manufacturing.
On the product side, Intercos leads in clean beauty innovation. We proactively support emerging Chinese brands, especially those whose core philosophy is"clean beauty". This aligns with modern consumers' emphasis on eco-friendliness and ingredient safety, as well as our own product values.
Intercos has become a key driver and leader in China’s clean beauty market.I saw the latest sales data released by Taobao/Tmall. On May 14, the list of real-time hot foundation/cream in Taobao live broadcast room of Austin:Dewy Lab, a brand committed to clean beauty, ranked first, and Passional Lover, another Intercos partner, ranked fifth. We currently supply foundation products to both brands.
Looking ahead, we will continue to promote sustainability and clean beauty in China through innovation, green manufacturing, and empowering local brands.
CCR:
未来五到十年,中国化妆品行业会发生哪些变化?您会给中国化妆品企业提出哪些建议?
Dario Gianandrea Ferrari:我再次强调,中国本土市场在持续增长,或许增速未必达到我们期望的水平,但中国拥有庞大的人口基数,我相信增长潜力毋庸置疑。中国的大品牌已经非常强大,我们也看到一定数量的本土化妆品企业在崛起。它们要想持续成长,必须在以下这一点上达成共识:不断提升专业化程度,努力生产出行业顶尖的产品。价格并非关键因素,这取决于所面向的市场细分;在发展初期,价格因素甚至可以暂时不予考虑。这一市场环境为我们提供了机会——可以专注于高端产品和创新研发。我们为国际品牌开发的技术和概念,也将被引入中国市场。
展望未来,我认为中国化妆品市场将进一步壮大,并有望向东南亚扩展——东南亚市场在许多方面甚至更具潜力。我也相信,将来中国品牌走向欧美市场的机会同样存在。过去二十年里,我亲眼见证了中国市场的巨大变迁;或许再过五至六年,中国品牌就能真正登上世界舞台。事实上,许多渠道都会在短期内实现快速增长。我们正在为此而努力,这将具有重大战略意义。我再次重申:我们将在中国打造集团最重要的创新中心。
CCR:What advice would you give Chinese cosmetic companies to help them succeed in the next five to ten years?
Dario Gianandrea Ferrari: Well, once again, I think the local market is growing, probably not as fast as we would like. But in China, there are so many people and I believe that there is no problem for the growth. The big Chinese brands became very strong. We know there are a certain number of local Chinese cosmetic companies, and they will continue to grow under one condition: they become very sophisticated and offer among the best product possible. Price is not an issue, depend on the segment.But yes, in the first stage, that is out of it.
So which is important because market gives us the opportunity to work on beautiful products, on new developments. What we develop for international brands, then it's gonna be brought into China.
So I think the future is going to be strong in China, and possibly expanding into Southeast Asia, which is bigger between them. And then I believe the possibility to sell to Europe and the U.S. is there. Because I believe that China will become strong, I’ve already seen the changes over the past 20 years. We need maybe another 5 or 6 years.
But in fact, many channels will be fantastic in two minutes. So we work for that and it‘s gonna be important,i repeat we gonna do most important innovation center for our group in China.
CCR:
展望未来,莹特丽集团会将在中国市场的发展重点放在哪些地方?
Dario Gianandrea Ferrari:我们需要中国媒体的认可与支持。由于一直保持低调,公众对我们了解不多。最初我们进入中国并非针对国内市场,而是专注于出口,因此未能及时把握中国市场所提供的机遇。
但如今,我们在苏州已启动两项新计划,为我们真正立足中国市场提供了更可靠的保障。就我个人而言,我认为应该大力发展线上业务。虽然我们已在互联网上有所布局,但接下来将通过采用中国本土的包装、原材料和贴标,进一步积极拓展这一渠道。
CCR:Looking ahead, where will Intercos Group place its development focus in the Chinese market?
Dario Gianandrea Ferrari:We need Chinese media ’s endorsement and help. People don't know us too much, because we have been quiet. At the beginning, we came to China not for the domestic market but for export. So we understood too late the opportunity the Chinese market offered us.
But today I think we have two new plans in Suzhou, which give us the opportunity to really establish ourselves.as for me, I think we'll do a lot of internet(Online Business). We do already on the internet, but we'll grow this part of by using Chinese packaging, Chinese raw material, Chinese labeling.it will be very aggressive.
CCR:
您一年会来中国多次,每次都会走访不同城市。您最喜欢哪个中国城市?
Dario Gianandrea Ferrari:我对香港非常熟悉,以前经常去那里,现在我经常来上海。我还记得在2000年初初次到访上海,那时上海到处都是在建的楼宇。有人曾断言上海将成为世界上最大的城市之一,而事实也确实如此。上海充满活力,机遇无限,对我而言,上海是我最喜欢驻足的中国城市。
CCR:You come to China several times a year, and each time you visit different cities. Which Chinese city do you like the most?
Dario Gianandrea Ferrari:I know Hong Kong very well since a long time, but Hong Kong now is not exciting anymore. I remember visiting Shanghai in the beginning of the 2000s, I saw Shanghai at a certain point, Shanghai was full of buildings. So somebody decides Shanghai will become one of the biggest cities in the world. And Shanghai did.So Shanghai is very exciting. I think it has a lot of opportunities. So Shanghai for me is the place where to be.
CCR:
莹特丽集团是否有计划在中国其他城市设立工厂?
Dario Gianandrea Ferrari:莹特丽集团未来肯定会在中国继续进行拓展。从目前的情况来看,我们在中国的产能扩大了一倍,已有两个大型工厂。现阶段,我们将重点通过创新驱动增长。中国无疑是一个非常巨大的市场,因此如果保持增长势头,我们可能会再建一座工厂或考虑进行并购。
CCR:Do you have any plans to set up factories in other cities in China?
Dario Gianandrea Ferrari:Yes, in China for sure. We’ve just doubled our production capacity in China. I think we have two big factory. And for the time being, I think we will definitely grow from an innovation point of view. But China will be definitely very big market. So if we continue to grow, we may build another factory or maybe do some acquisition.
CCR:
作为今年CBE重要的参展商之一,您觉得今年的展会开展得如何?
Dario Gianandrea Ferrari:我非常高兴来到这里。现场人山人海!我记得我第一次参加CBE已经是十多年前了。实际上,我还记得当年莹特丽是首家以海外OEM工厂身份参展的企业。对我来说,CBE真正代表了中国的化妆品行业——而我们热爱中国。
CCR:As one of the key exhibitors at this year’s CBE, how do you think the exhibition is going?
Dario Gianandrea Ferrari:I am very happy. There are so many people. I think the first time I attended CBE was over 10 years ago. More than that, I remember being the first one (overseas OEM factory) to do at CBE.I think CBE represents China’s Cosmetic Industry-and we love China.
CCR:
请您为《中国化妆品》杂志寄语,为莹特丽集团与中国化妆品行业的未来寄语。
Dario Gianandrea Ferrari:我们将与《中国化妆品》杂志紧密合作,真正架起中国与国际市场之间的桥梁。我认为中国品牌拥有精美且精细化的产品,背后源远流长的文化底蕴,让你们自小就浸润于美的世界,这是相较于世界其他地区的一大优势。中国理应在全球化妆品领域占据第一的地位,我们将全力推动、支持并积极参与,尽一切可能助力你们实现这一目标。
CCR:Please share a message for China Cosmetics Review, offering your hopes and encouragement for the future of Intercos Group and the Chinese cosmetics industry.
Dario Gianandrea Ferrari:We're going to work closely with China Cosmetic Review in order to really be able to create the bridge between China and international world. I think Chinese brands have beautiful products, very sophisticated, the culture come from far away. And you have seen a beautiful thing all your life. And this is the big advantage you have in comparison with the rest of the world. China deserves the No. 1 position in cosmetic globally. And we will push, help, and be present, doing whatever is possible to make you doing this.
来源:中国化妆品杂志