古英语

为什么你总觉得英语难学?原来它背了6000年的“语言包袱”

当我们以现代视角审视英语时,很难想象这个通行于全球100多个国家、拥有近30亿使用者的语言,曾经历过怎样波澜壮阔的演化历程。从《贝奥武夫》中佶屈聱牙的古英语符文,到乔叟笔下韵律优美的中世纪英语诗篇,再到如今数字化时代的网络英语新词,这条语言长河的源头可以追溯到

英语 语言 包袱 古英语 贝奥武夫 2025-05-24 16:45  7

boar是野猪,还是公猪?复数要不要加s?

第一个原因,对“野生兽类”,当时人们感兴趣其食物功能。“野兽”变成食物要分割和加工,因此不再有“原动物的物件感”,更没有数“原动物物件”的必要,于是此视角的“野生兽类”倾向于不可数。在食物语境下,即便是若干个动物整体,但因食物表达惯性,估计还是倾向不可数,或者

野猪 复数 古英语 boar 兽类 2025-03-24 11:49  17

惊!汉字竟比英语先进3000年,这背后的真相你绝对想不到

在语言文化的交流碰撞中,一个颇具争议的观点悄然兴起:汉字比英语先进3000年。这一说法如巨石投入平静湖面,激起千层浪。有人高呼赞同,认为汉字承载着数千年华夏文明,是智慧的结晶,英语难以望其项背;也有人强烈反对,觉得英语作为全球通用语言,简洁高效,汉字相对复杂。

英语 汉字 古英语 2025-01-21 09:56  15